BitTorrent Tracker Infrastructure — Operator Statement
BitTorrent Tracker 基础设施 — 运营者声明
LEGAL NOTICE TO NETWORK INFRASTRUCTURE PROVIDERS:
This service employs Content Delivery Networks (CDN) and reverse proxy technologies for network optimization and edge protection. The IP addresses associated with this domain serve solely as network entry points and do not host, store, or originate content. Sending automated abuse reports, IP-based takedown requests, or null-route demands to upstream infrastructure providers constitutes misdirected legal process. All legally valid copyright claims must be directed to our designated agent exclusively through the communication channel specified herein.
给网络基础设施提供商的法律声明:
本服务采用内容分发网络(CDN)及反向代理技术用于网络优化和边缘防护。与此域名关联的 IP 地址仅作为网络接入点,不托管、不存储也不产生任何内容。向上游基础设施提供商发送自动化滥用报告、基于 IP 的下线请求或空路由要求均属于错误的法律程序。所有合法有效的版权主张必须通过本文指定的唯一沟通渠道直接提交给我们的指定代理人。
This system operates strictly as a transient, automated passive network conduit—specifically, a BitTorrent Tracker. Under applicable safe harbor provisions, including but not limited to the Digital Millennium Copyright Act (DMCA) 17 U.S.C. § 512(a) ("Transitory Digital Network Communications"), the platform's sole automated technical function is to facilitate routing coordination between distributed peers in a peer-to-peer network.
No Content Hosting. This platform does not host, store, mirror, index, cache, curate, or maintain any torrent files, magnet links, media files, or content directories. The platform has no awareness of, nor technical control over, the actual data packets exchanged between end users. We lack the technical capability to remove or disable access to any content residing on third-party systems.
Under the DMCA safe harbor framework and analogous international legal instruments, infrastructure providers operating purely as passive conduits bear no obligation to monitor user activity or proactively remove content from networks outside their control.
本系统严格作为临时的、自动化的被动网络管道运行——具体而言,是一个 BitTorrent Tracker。根据适用的安全港条款,包括但不限于美国《数字千年版权法案》(DMCA)第 17 U.S.C. § 512(a) 条("临时数字网络通信"),本平台的唯一自动化技术功能是促进点对点网络中分布式节点之间的路由协调。
不存储任何内容。 本平台不托管、不存储、不镜像、不索引、不缓存、不筛选也不维护任何种子文件、磁力链接、媒体文件或内容目录。本平台对终端用户之间实际交换的数据包内容不知情,也无法实施技术控制。我们在技术上不具备从第三方系统中删除或禁用访问任何内容的能力。
根据 DMCA 安全港框架及类似的国际法律文书,纯粹作为被动管道运行的基础设施提供商没有义务监控用户活动或主动从超出其控制范围的网络中移除内容。
As a responsible technical infrastructure operator, we maintain a compliance program to address legitimate copyright claims. Upon receipt of a valid, legally compliant DMCA notification, we will:
Processing Priority. Notifications sent directly to our designated agent receive priority processing. Reports filed through third-party abuse services or directed to incorrect network contacts may experience significant delays or non-action due to routing errors.
作为负责任的技术基础设施运营者,我们维护着合规程序来处理合法的版权主张。在收到有效且符合法律要求的 DMCA 通知后,我们将:
处理优先级。 直接发送给指定代理人的通知将获得优先处理。通过第三方滥用报告服务提交或发送至错误网络联系人的报告可能因路由错误而出现显著延迟或不获处理。
To be legally effective under 17 U.S.C. § 512(c)(3)(A), a notification of claimed infringement must be a written communication provided to our designated agent that includes substantially the following:
根据 17 U.S.C. § 512(c)(3)(A) 的规定,声称侵权的通知必须是提供给指定代理人的书面通信,并实质包含以下内容:
Counter-Notification Rights. If you believe material you uploaded was removed or access was disabled as a result of mistake or misidentification, you may submit a counter-notification pursuant to 17 U.S.C. § 512(g)(2) and (3). A valid counter-notification must include your contact information, identification of the removed material, a statement under penalty of perjury that you have a good faith belief the material was removed as a result of mistake or misidentification, and your consent to the jurisdiction of the Federal District Court for your judicial district.
反通知权利。 如果您认为因错误或误认导致您上传的材料被删除或访问被禁用,您可以根据 17 U.S.C. § 512(g)(2) 和 (3) 提交反通知。有效的反通知必须包含您的联系信息、被删除材料的识别、一份愿意承担伪证罪责任的声明(表明您基于诚信相信该材料因错误或误认而被删除),以及您同意接受您所在司法管辖区的联邦地方法院管辖的声明。
All official legal notices, including DMCA notifications and counter-notifications, must be submitted to:
所有正式法律通知,包括 DMCA 通知和反通知,必须提交至:
Note: This is the sole communication channel for legal notices. Communications sent to alternative addresses, automated systems, or through third-party intermediaries may not reach the designated agent.
注意: 这是法律通知的唯一通信渠道。发送至替代地址、自动化系统或通过第三方中介的通信可能无法送达指定代理人。
We reserve the right to modify this DMCA policy at any time to reflect changes in law, technology, or operational requirements. Material changes will be reflected by the "Last Updated" date below. Continued use of our services following any modifications constitutes acceptance of the revised policy.
This policy is governed by applicable copyright laws and international treaties, including but not limited to the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, the WIPO Copyright Treaty, and relevant national implementations.
我们保留随时修改本 DMCA 政策的权利,以反映法律、技术或运营要求的变化。重大修改将通过下方的"最后更新"日期体现。在修改后继续使用我们的服务即表示接受修订后的政策。
本政策受适用的版权法律和国际条约管辖,包括但不限于《保护文学和艺术作品伯尔尼公约》、《世界知识产权组织版权条约》以及相关的国家实施法律。
Last Updated: 19 June 2026
最后更新:2026年6月19日